LA RECEPCION DE PERSONAS

  

RecepciÓn de JÓvenes y mujeres en dificultad  (Personas depresivas, con tendencias suicidas, aisladas, victimas de violencias...)

  
   
 

 

 

 

  

    RecepciÓn de mujeres y de jÓvenes en dificultad, permanencia telefÓnica, lugar para conversar.

  •       Permanence téléphonique pour répondre aux besoins de parole et d’écoute des jeunes filles et femmes en difficulté (personnes dépressives, suicidaires, isolées, victimes de violences ...)
     

  •     Accueil des personnes en difficulté sur rendez-vous: Ecoute, information, orientation, accompagnement dans leurs démarches administratives : recherche d’hébergement ou de foyers pour les jeunes filles et femmes en situation de rupture familiale, inscription dans les établissements scolaires (pour les jeunes filles déscolarisées), rédaction de C.V., aide à l’insertion des jeunes filles et des femmes sur le marché de l’emploi, constitution des dossiers de naturalisations, constitution de dossiers de demande de régularisation de situations administratives.
     

  •       L’Association est devenue un véritable espace de parole, d’échanges et de rencontres. Ces rencontres rompent l’isolement dans lequel se trouvent les jeunes filles ou les femmes et favorisent l’expression et la réflexion sur les discriminations vécues au sein de la famille et dans la société.
     

  •       Service de soutien psychologique :
    Cinq psychothérapeutes bénévoles donnent chacun(e) quatre heures de leur temps par semaine, pour les personnes qui expriment le besoin de faire un travail sur elles-mêmes.
     

  •       Réunions-débats en nombre limité (10 personnes maximum), afin de faciliter l’expression des participantes autour d’un livre (ex. : "  La Codépendance ", " Le complexe de cendrillon " (D.Dowling), " Le mutisme chez les enfants de migrants " (Zerdalia KS Dahoun), " Guérir la blessure dans la relation père-fille " (Linda Schierse leonard).
     

  •       Atelier de photolangage mensuel : Méthode qui permet de communiquer en groupe à partir de photographies conçues à cet effet. A partir d’un choix de photographies effectué par les participants, le photolangage leur permet l’apprentissage de l’expression personnelle, de l’écoute et de la prise de conscience de leur propre point de vue.
     

  •       Projet de solidarité internationale avec Madagascar : Dans le cadre de Jeunesse Solidarité Internationale, dont le but est de rénover le service Pédiatrie et maternité de l’hôpital de Nosy-Bé à Madagascar avec la participation de douze jeunes filles et garçons âgés entre 18 et 25 ans issus des quartiers dits " difficiles " du département de la Seine-Saint-Denis.
     

  •       Utilisation d’une pièce avec des ordinateurs où les jeunes peuvent faire leur devoir et leur c.v.

Comité départemental pour la jeunesse
  •       L’Association a été choisie parmi les associations du département de la Seine-Saint-Denis, pour faire partie du Comité départemental pour la jeunesse, mis en place par le Directeur de la D.D.J.S. et la Préfecture de la Seine-Saint-Denis afin de trouver des solutions aux difficultés que rencontre la jeunesse.

  •       Les actions de l’Association ont souvent contribué à rétablir le dialogue entre les jeunes filles et leur famille. Certaines jeunes filles (militantes de l’Association) qui s’accrochent à leurs études réussissent et ont une influence positive sur les plus jeunes. Nous avons constaté que certaines jeunes filles déscolarisées et/ou au chômage ont repris leurs études ou une activité professionnelle, après être passées par l’Association et avoir participé aux activités de celle-ci ;

  •       Les sujets que nous abordons lors des discussions les amènent à prendre la parole. Elles sont écoutées, respectées, cela les valorise et leur donne de l’assurance. Elles côtoient des journalistes, des écrivains des chercheurs, des représentants des administrations françaises, des personnes qu’elles n’auraient peut-être pas l’occasion de rencontrer ailleurs. Les rencontres, les discussions engagées avec toutes ces personnes les amènent à avoir une plus grande confiance en elles-mêmes et développent une certaine ouverture d’esprit.

  •       Certaines d’entre elles se sont inscrites au service de soutien psychologique de l’association.

  •       Après le rétablissement des rapports entre parents et enfants, les parents remercient l’Association et permettent à leur fille de fréquenter l’association.

  •      Des jeunes filles qui ont acquis la confiance de l’association peuvent venir faire leur devoir à l’Association le soir. Les plus instruites aident les moins instruites. En effet, elles ne peuvent pas être aidées par les parents qui sont le plus souvent quasi-analphabètes, ou elles vivent dans des appartements où la promiscuité est telle que le fait d’étudier devient impossible.

  •       Maintien du contact avec les jeunes filles et les femmes après la résolution de leur problème, ce qui a entraîné une augmentation du bénévolat.

  •       Intérêt croissant des établissements scolaires que nos actions sur le terrain. Le Lycée louis Michel d’Epinay-sur-Seine, le lycée Suger de Saint-Denis ainsi que les Universités de Saint-Denis et de Bobigny qui nous adressent des stagiaires.
      

 

Permanencia telefonica para responder a la
necesidad de hablar y ser escuchadas de las muchachas
y mujeres en dificultad (personas depresivas,
tendencias suicidas,  aisladas, victimas de
violencias)
.
Recepcion de personas en dificultades con cita
previa : escucha, informacion, orientacion,
acompaniamiento para realizar tramites
administrativos, busqueda de alojamiento para
muchachas y mujeres en situacion de ruptura familiar,
inscripcion en establecimientos escolares (para
muchachas desescolarizadas, redaccion de curriculums
vitae, Ayuda a la reinsercion de muchachas y mujeres
en el mercado del trabajo, constitucion de carpetas de
naturalizaciones, constitucion de carpetas de
regularizacion de situaciones administrativas.

.
La asociacion se ha convertido en un verdadero
espacio para la palabra, el intercambio  y el
encuentro. Los encuentros rompen el aislamiento en el
cual se encuentran las mujeres y favorizan la
expresion y la reflexion con respecto a las
discriminaciones vividas en el seno de la familia y de
la sociedad.
.
 
Servicion de ayuda psicologica:
Cinco psicoterapeutas voluntarios trabajan cada uno
cuatro horas por semana, para ayudar a las personas
que desean y necesitan hacer un trabajo sobre ellas
mismas.
 
.
  Réunions-débats  
Reuniones -debates  Tienen acceso solo un numero
limitado de personas (10 personas maximo), con el fin
de facilitar la expresion de cada participante sobre
un libro (ejemplo: : " La  Codépendance "( la
co-dependencia), " Le complexe de cendrillon " (El
complejo de Cenicienta) (D.Dowling),  " Le mutisme
chez les enfants de migrants "(El mutismo en los hijos
de inmigrantes (Zerdalia KS  Dahoun)),  " Guérir la
blessure dans la relation père-fille "(curar la herida
en la relacion padre-hija) (Linda Schierse  leonard).
 

.
Taller de foto-lenguaje mensual: metodo que
permite  comunicar en grupo a partir de fotografias
concebidas para ello. A partir de algunas fotografias
elejidas por los participantes, el fotolenguaje les
permite aprender a expresarse, a escuchar y a tomar
conciencia de su propio punto de vista.
 

.
Proyecto de solidaridad internacional con
Madagascar: En el marco de la Juventud Solidaridad
Internacional, con el fin de renovar el servicio de
pediatria y maternidad del Hospital de Nosy-Bé en
Madagascar con la partipacion de doce jovenes chicos y
chicas de 18 a 25 anos que viven en barrios
"dificiles" del departamento de la Seine Saint Denis.
.
   Destinacion de una pieza para las
computadoras donde los jovenes pueden realizar sus
deberes o redactar sus curriculums.
 

Comité departamental para la juventud:
.
   La asociacion ha sido elejida entre varias
asociaciones del departamento de la Seine Saint Denis,
para formar parte del Comité departamental para la
juventud, creado por el Director de la D.D.J.S. y la
prefectura de la Seine Saint Denis con el fin de
encontrar soluciones a las dificultades que encuentra
la juventud.

Las acciones de la Asociacion han contribuido a
restablecer el dialogo entre las muchachas y sus
familias. Algunas de ellas (militantes en la
asociacion) que perseveran en sus estudios
exitosamente tienen una influencia positiva sobre las
menores.  
Hemos constatado que algunas jovenes que no asistian
al colegio y/o que estaban desocupadas han retomado
una actividad profesional luego de haber frecuentado
la asociacion.
.
  Los temas que abordamos durante las discuciones
las llevan a tomar la palabra. Aqui se las escucha, se
las respeta, esto las valoriza y les da seguridad en
si mismas.   Tienen la ocasion de conversar con
periodistas, escritores, investigadores,
representantes de administraciones francesas, personas
que nunca hubieran podido encontrar en otra parte. Los
encuentros, las discusiones comprometidas con todas
esas personas las llevan a tener mas confianza en si
mismas y a desarrollar cierta apertura de espiritu. 
.
   Algunas se han inscripto en el servicio de
ayuda psicologica de la asociacion.
.
  Despues de restablecer las relaciones entre
padres e hijos, los padres agradecen a la asociacion y
permiten a las hijas de frecuentar la asociacion.
.
Algunas jovenes que han adquirido la confianza de
la asociacion pueden venir a hacer los deberes
escolares en la asociacion por la tarde. Las mas
instruidas ayudan a las otras. En efecto, la mayoria
no puede esperar ninguna ayuda de los padres, a veces
analfabetos o casi, a veces viviendo en apartamentos
minusculos donde la promiscuidad es tal, que estudiar
se torna imposible.
.
  Al mejorar la situacion, muchas  jovenes y
mujeres mantienen el contacto con la asociocion, lo
que nos hace contar con numerosas voluntarias.
.
  Interés creciente de nuestra accion en el
terreno por los Establecimientos escolares. EL Lycée
louis Michel d'Epinay-sur-Seine, el lycée  Suger de
Saint-Denis y las  Universités de Saint-Denis y de
Bobigny que nos mandan personal en formacion. 
   
 

 

 

  

Associacion feminista francesa. Accion en defenza de los derechos de las mujeres, de todo origen y nacionalidad confundido, sobretodo los origenes  inmigrantes. Sostén Psicologico y asistencia juridica.
Solidaridad internacional.
Ciudadana no se nace, se hace.

Tél/Fax : 01 48 22 93 29 (de 10h à 19h)
info@voixdelles.org

Association Voix d'Elles-Rebelles
Cité Gabriel Péri - 1, Place Lautréamont
93200 Saint-Denis, France